Quer um único verbo que represente 3 diferentes atitudes feias? Então apresento-lhe o Verbo To Cheat.
A princípio, pode ser que você tenha aprendido que "cheat" signifique "trair", e é mesmo.
Exemplos:
- I think my girlfriend cheats on me.
(Eu acho que minha namorada me trai)
- Do you want to know if your husband cheated on you with your best friend?
(Você quer saber se seu marido traiu você com sua melhor amiga?)
PS: Lembre-se de usar "on" depois do verbo, ok? Exemplo: He cheated on me = Ele me traiu.
Mas...
..."cheat" também é usado para outras situações nada aceitáveis, digamos assim, no que se trata do "politicamente correto".
2) Cheat = roubar.
Para "roubar" no sentido de furtar e assaltar se utiliza outros verbos, que você pode ler numa outra postagem clicando aqui.
Mas no que se refere exclusivamente a jogos, usa-se "cheat".
Exemplos:
- I don't like to play with you. You always cheat.
(Eu não gosto de jogar com você. Você sempre rouba)
-I'm not playing anymore. He's cheating.
(Eu não vou mais jogar. Ele está roubando)
3) Cheat = colar (na prova)
Sabe quando você passa a cola branca num papel e gruda num outro papel? Então, não é dessa cola que me refiro. E sim, a cola que todo aluno já fez algum dia numa prova.
- My teacher found out that Emily cheated on test.
Minha professora descobriu que a Emily colou na prova.
- 4 ways to cheat on test
(4 maneiras de colar na prova)
Mas tome cuidado para não causar confusão ao usar o "cheat". Certas frases podem ficar com duplo sentido, devido aos seus múltiplos significados.
Bom final de semana.
See ya!
A princípio, pode ser que você tenha aprendido que "cheat" signifique "trair", e é mesmo.
Exemplos:
- I think my girlfriend cheats on me.
(Eu acho que minha namorada me trai)
- Do you want to know if your husband cheated on you with your best friend?
(Você quer saber se seu marido traiu você com sua melhor amiga?)
PS: Lembre-se de usar "on" depois do verbo, ok? Exemplo: He cheated on me = Ele me traiu.
Mas...
..."cheat" também é usado para outras situações nada aceitáveis, digamos assim, no que se trata do "politicamente correto".
Para "roubar" no sentido de furtar e assaltar se utiliza outros verbos, que você pode ler numa outra postagem clicando aqui.
Mas no que se refere exclusivamente a jogos, usa-se "cheat".
Exemplos:
- I don't like to play with you. You always cheat.
(Eu não gosto de jogar com você. Você sempre rouba)
-I'm not playing anymore. He's cheating.
(Eu não vou mais jogar. Ele está roubando)
3) Cheat = colar (na prova)
Sabe quando você passa a cola branca num papel e gruda num outro papel? Então, não é dessa cola que me refiro. E sim, a cola que todo aluno já fez algum dia numa prova.
- My teacher found out that Emily cheated on test.
Minha professora descobriu que a Emily colou na prova.
- 4 ways to cheat on test
(4 maneiras de colar na prova)
Mas tome cuidado para não causar confusão ao usar o "cheat". Certas frases podem ficar com duplo sentido, devido aos seus múltiplos significados.
Bom final de semana.
See ya!
Nice Article
ResponderExcluirhttp://www.fatawasection.com/exam-me-chori-karna/
Thanks
Excluir