sábado, 18 de junho de 2016

10 Ditados populares em inglês

Fala, galera. Eu andei reparando aqui nas postagens do EFBP e notei que há muitas postagens com expressões, diferenças entre uma palavra e outra, dicas, e vários assuntos, mas nenhuma com ditados populares. Então separei o espaço abaixo para colocar 10 ditados populares muito usados na língua inglesa e, logo ao lado deles os ditados correspondentes em português.
Enjoy it!

1. Easy come, easy go - O que vem fácil, vai fácil

2. Two heads are better than one - Duas cabeças pensam melhor que uma.

3. Better safe than sorry - Melhor prevenir do que remediar.

segunda-feira, 13 de junho de 2016

Lista com 10 phrasal verbs muito usados

Oi, gente! Lembra que eu fiz uma postagem explicando sobre 10 Phrasal Verbs muito utilizados? Se você não lembra da postagem ou não lembra o que é Phrasal Verb, dá uma refrescada na memória aqui.
Como eu já havia dito, 10 é muito pouco. Então eu resolvi fazer uma nova postagem explicando mais 10. 
Vamos colocar a mão na massa?


1) Get along = Dar-se bem com alguém

Nem vou perder tempo explicando as 500 definições do verbo "To Get", mas quando você diz que "get along with" alguém, isso quer dizer que rola afinidade e você se dá bem com aquela pessoa.
Exemplos:

- My brother and I get along well. (Meu irmão e eu nos damos bem)

- I can see that you guys are getting along with each other. (Dá pra perceber que vocês estão se dando bem um com o outro)

terça-feira, 7 de junho de 2016

Grau Comparativo de Igualdade (Exercise)

Depois da postagem sobre grau comparativo de igualdade (releia aqui), que tal a gente fazer um exercício sobre o assunto?

1) Passe as frases abaixo para inglês:


A) Eu sou tão esperto quanto ele.
B) Vocês não são tão divertidos quanto nós.
C) Sorvete é tão bom quanto chocolate.
D) Ela fala tanto quanto você.
E) David gosta de rock tanto quanto eu.
F) Melissa e Ashley são tão bonitas quanto a Kate?
G) Eu não sou tão mimado quanto o Patrick.
I) Sua cidade é tão agradável quanto a minha?
J) Churrasco é tão gostoso quanto pizza.

sexta-feira, 3 de junho de 2016

Grau Comparativo de Igualdade em Inglês

Cena do filme "O Iluminado"
Hey, Folks! What's up? Finalmente vou comentar aqui no EFBP sobre o grau comparativo. Demorou, né? Então, são 3 tipos: igualdade, inferioridade e superioridade (tanto em inglês quanto em português). Portanto, resolvi colocar cada um dos tipos em postagens diferentes para não dar confusão na sua cabeça.
Hoje, vou falar da primeira parte: o grau comparativo de igualdade. Mas afinal de contas, o que é essa coisa? Vou fazer uma breve explicação: como o próprio nome já diz é quando eu comparo uma coisa com outra ou uma pessoa com outra. E como o próprio nome também já sugere, nessa comparação, as duas coisas ou pessoas tem características iguais.