quarta-feira, 26 de março de 2014

Como é, em inglês, estar com fome, sede, sono, pressa, medo, calor e frio?

Você já deve ter se perguntado alguma vez na vida como se diz em inglês, por exemplo, "estou com fome", ou "estou com sono", ou "estou com medo", não é?
Mesmo que sua resposta tenha sido não, sem problemas. De qualquer forma,  você aprenderá hoje como expressar essas sensações em inglês.
Primeiro de tudo, você deve saber também que apesar de, nós brasileiros, usarmos o "com" para expressar o que sentimos, o "with" (tradução= com) é totalmente indispensável na língua inglesa.
Preparado (a)? Então vamos lá!


1) To be hot - Estar com calor.

Isso foi dito no Tip #14, mas mesmo assim resolvi comentá-lo de novo. E também aprendemos no Video #11 como pronunciar corretamente HOT.

Exemplo:

- Are you sure this air conditioner is working? I'm still hot!
(Você tem certeza de que esse ar condicionado está funcionando? Ainda estou com calor.)



2) To be cold - Estar com frio

Como o antônimo de Hot é Cold, não há muito o que falar, né?


- I think she's getting sick. She has a headache and she's cold.

(Eu acho que ela está ficando doente. Ela está com dor de cabeça e está com frio.


3) To be sleepy - Estar com sono.

-Why are you still up? You're obviously sleepy. Go to your room. 

(Por que você ainda está de pé? Óbvio que você está com sono. Vá para seu quarto.)

-Don't bother her. She's sleepy.

(Não a incomode. Ela está com sono.)

Se tratando de sono, você também ouvirá muito "I need some sleep", que significa algo como "Eu preciso dormir um pouco".




4) To be hungry - Estar com fome.

- What is wrong with this boy? He's hungry all the time.

(O que há de errado com esse menino? Ele está com fome o tempo todo.)


5) To be starving - Estar morrendo de fome.

-Can we go home now? I'm starving.

(Podemos ir para casa agora? Estou morrendo de fome.)


6) To be thirsty - Estar com sede.

-Please, give me some water. I'm thirsty!

(Por favor, me dá um pouco de água. Eu estou com sede!)


7) To be afraid - Estar com medo.

-I don't like this place. I'm afraid.

(Eu não gosto desse lugar. Eu estou com medo.)

- She's just a kid and she's afraid of you. Stop it!

(Ela é apenas uma criança e ela está com medo de você. Pare com isso!)


8) To be in a hurry - Estar com pressa.

- Let him go. He's in a hurry.

(Deixe ele ir. Ele está com pressa.)

-I'd love to talk to you but I can't. I'm in a hurry and I need to go.

(Eu adoraria conversar com você mas não posso. Estou com pressa e preciso ir.


Por hoje, é isso galera.



See ya!

Nenhum comentário:

Postar um comentário