Cantora Tove Lo no clipe da música "Heroes"
|
Se você disse que existe uma diferença relevante entre um e outro, ganhou uma balinha! Mas relaxa. Nada de desespero! A diferença não é difícil de entender.
E então, podemos ir ao que realmente interessa?
Claro que sim! A principal diferença é a seguinte:
- I like to ride a bike every day. (Eu gosto de andar de bicicleta todos os dias)
- He has to do that job every day. (Ele tem que fazer aquele serviço todos os dias)
- Do you talk to her every day? (Você fala com ela todos os dias?)
Já, everyday (junto) significa "algo rotineiro", "do cotidiano", "do dia a dia", ou até mesmo "algo comum". Por exemplo:
- I hate to do these everyday chores. (Eu odeio fazer essas tarefas cotidianas)
- I never wear my everyday clothes for these occasions. (Eu nunca uso minhas roupas do dia a dia para essas ocasiões)
- He bought an everyday car. (Ele comprou um carro comum)
Então só pra reforçar
"Everyday" (junto) funciona como adjetivo e vem sempre acompanhado de substantivos, como "everyday clothes", "everyday class", "everyday outfit", e por aí vai. Não é tão difícil assim, certo?
Ficou com alguma dúvida? Já sabe o que fazer, né? To esperando seu comentário ali embaixo.
Pra fechar o post, deixo o trecho da música "Heroes" (entendeu agora o porquê da foto lá de cima?) de Alesso com a participação de Tove Lo (clique aqui para assistir o clipe)
Trecho:
"Every day people do everyday things but I can't be one of them"
(Todos os dias as pessoas fazem coisas rotineiras, mas eu não posso ser
uma delas)
|
See ya!