E eu gosto de explicar tudo "mastigadinho" e ensino passo a passo para que você entenda da melhor forma possível.
Ainda massacrando o mesmo assunto, falaremos hoje
Aprendemos a construir frases afirmativas, negativas e interrogativas no presente em inglês. O que ficou faltando, então? As frases negativas-interrogativas.
Pois é, fiz isso com o Verb To Be e não faria diferente com outros verbos.
Okay, mas o que seria frases negativas-interrogativas? Aquelas que possuem "não" em sua pergunta. Exemplos:
"Você não quer me ajudar?"
"Por que ela não gosta da sua mãe?"
"Eu não trabalho bem o suficiente para você?"
E etc.
Na frase afirmativa fica:
You like to dance --> Você gosta de dançar.
Na interrogativa (com o verbo auxiliar) fica:
Do you like to dance? --> Você gosta de dançar?
Na negativa (com o verbo auxiliar de negação) fica:
You don't like to dance --> Você não gosta de dançar.
E como fica na negativa-interrogativa? O verbo auxiliar de negação fica na frente de todo mundo. Ex.:
Don't you like to dance? ---> Você não gosta de dançar?
E no caso de He, She e It?
Usa-se, por sua vez, o Doesn't no começo da frase:
Doesn't he like to dance? --> Ele não gosta de dançar?
Outros exemplos:
Don't I cook well? --> Eu não cozinho bem?
Don't you want to talk to me? --> Você não quer falar comigo?
Doesn't he live here? --> Ele não mora aqui?
Doesn't she drive? --> Ela não dirige?
Don't we do anything useful? --> Nós não fazemos nada de útil?
Don't they know the truth? --> Eles não sabem a verdade?
PS.: Por outro lado, podemos também usar o modo não contraído, colocando o not depois do pronome:
Do I not cook well? --> Eu não cozinho bem?
Do you not want to talk to me? --> Você não quer falar comigo?
Does he not live here? --> Ele não mora aqui?
Does she not drive? --> Ela não dirige?
Do we not do anything useful? --> Nós não fazemos nada de útil?
Do they not know the truth? --> Eles não sabem a verdade?
Lembrando que ...
...os formatos sem contrações são muito menos usados. Portanto, dê preferência a usar o Don't e Doesn't.
Tenho duas notícias, uma boa e outra ruim. Qual você quer primeiro?
A boa é que a postagem termina por aqui. Ou seja, a regra é essa e não tenho mais nada a declarar.
A ruim (que não é tão ruim assim) é que ainda haverá um outro (e último) post sobre o Present Tense. Faltou um detalhe ainda para terminar o assunto, e não posso deixar passar em branco.
Por hoje é só, galera!
See ya!
<------ Ler parte 3 Ler parte 5 ------>
Seu blog é incrivelmente bom!
ResponderExcluirTo no meu 1º ano de inglês. Li todos os posts de Grammar, e foi uma ótima revisão.
Ansiosa pelos próximos.
Os verbos auxiliares começam a me preocupar.
Apesar de tantas regras, eu gosto da gramática english.
Parabéns!
Nossa. Daniela... fico muito feliz em poder ajudar você e todas as outras pessoas que visitam meu Blog diariamente.
ResponderExcluirPode deixar que farei novas postagens em breve!
Quanto ao verbos auxiliares, eles facilitam muito a vida quando se acostuma com eles. kkk
Quando precisar, estou aqui para ajudar.
Take care ;)