terça-feira, 7 de julho de 2015

Simple Past - Part 1

Hello, guys! Eis que chegou o dia de falar do Simple Past. Sempre gosto de reforçar que as conjugações em inglês são muito mais simples que a língua portuguesa (e até de outros idiomas, como espanhol, francês e italiano).
Apesar de ser mais simples que o pretérito perfeito em português, o passado em inglês é cheio de detalhes que precisam ser lembrados; e por este motivo, separei este post em partes, como fiz com o Present Tense (releia aqui) e Present Continuous (releia aqui). Então, vamos começar?

A primeira coisa que você deve fazer é

Colocar ED no final do verbo, e pronto: ele fica no passado. Exemplo:
I play (eu jogo) – I played (eu joguei)
I work (eu trabalho) – I worked (eu trabalhei)
I want (eu quero) – I wanted (eu quis)
I need (eu preciso) – I needed (eu precisei)



E por aí vai...
Inclusive, fazemos isso com outras pessoas (pronomes):

You play (você joga/ vocês jogam) – you played (você jogou/ vocês jogaram)
We play (nós jogamos) – we played (nós jogamos)
They play (eles jogam) – they played (eles jogaram)
You work (você trabalha/ vocês trabalham) – you worked (você trabalhou/ vocês trabalharam)
We work (nós trabalhamos) – we worked (nós trabalhamos)
They work (eles trabalham) – they worked (eles trabalharam)
You want (você quer/ vocês querem) – you wanted (você quis/ vocês quiseram)
We want (nós queremos) – we wanted (nós queremos)
They want (eles querem) – they wanted (eles quiseram)
You need (você precisa/ vocês precisam) – you needed (você precisou/ vocês precisaram)
We need (nós precisamos) – we needed (nós precisamos)
They need (eles precisam) – they needed (eles precisaram)

PS: Só pra lembrar que em português, tanto no presente quanto no passado, o “nós” se conjuga da mesma forma.  

E a melhor notícia é…

... essa mesma regra vale para as terceiras pessoas do singular (He, She e It). Ao contrário do que vimos no presente, onde tínhamos que adicionar um “S” no final dos verbos, aqui no passado, essa regra não se aplica. Não há distinção de nenhum pronome. Ex.:

He plays (ele joga) – he played (ele jogou)
She plays (ela joga) – she played (ela jogou)
It plays (ele/ ela/ isso joga) – It played (ele/ ela/ isso jogou)
He works (ele trabalha) – he worked (ele trabalhou)
She works (ela trabalha) – she worked (ela trabalhou)
It works (ele/ ela/ isso trabalha) – It worked (ele/ ela/ isso trabalhou)

PS: It, por ser usado para objetos, com o verbo “To work” pode significa também “Funcionar”. Ou seja, It works/ worked = funciona/ funcionou.


 __________________________________________________________


Tá curtindo a postagem? 
Cadastre seu e-mail para receber todas as novidades e não ficar de fora. 
Fique craque em inglês! 


 __________________________________________________________


Recapitulando

Bem simples, né? Acrescento ED e fica tudo certo. Mas, e quando perguntamos? Usamos DID.

Present:
You work there.
Do you work there?

Past:
You worked there.
Did you work there?

Repare que ao fazermos uso do DID, o verbo volta para sua forma infinitiva. Ou seja, fiz uma pergunta, retiro o ED do verbo. E essa regra é igual para todas as pessoas (pronomes), sem distinção novamente. Exemplo:

Did she dance at the party?
Did I need to speak? (Eu precisei falar?)
Did you live in New York City? (Você morou na cidade de Nova Iorque?)
Did he play soccer yesterday? (Ele jogou futebol ontem?)
Did she dance at the party? (Ela dançou na festa?)
Did we study enough? (Nós estudamos o suficiente?)
Did they want to help? (Eles quiseram ajudar?)

E nas formas negativas

Quando queremos negar no passado, usamos DIDN’T (contração de DID NOT). Podemos fazer uso tanto da forma contraída quanto a da não contraída, mas lembre-se que na forma falada, a contração é usada mais que 90%. E outro detalhe, ao fazer uso do DIDN’T, retiramos o ED novamente. Exemplos:

I played the guitar -----> I didn’t play the guitar.
I lived in England -----> I didn’t live in England.

E essa regra se aplica a todos os pronomes:

You didn’t need to tell the truth. (Você não precisou falar a verdade)
He didn’t want to stay here. (Ele não quis ficar aqui)
She didn’t work last week. (Ela não trabalhou semana passada)
We didn’t talk to Jenny. (Nós não conversamos com a Jenny)
They didn’t look for David. (Eles não procuraram o David)

Ahh e outro detalhe

Quando o verbo termina com E, só acrescentamos o D. Exemplos:

Errado = like – likeed / dance – danceed / love – loveed / hate – hateed / believe – believeed
Certo = like – liked / dance – danced / love – loved / hate – hated / believe – believed

He loved to play that game.
I liked the news. (Eu gostei das novidades)
She danced all night long. (ela dançou a noite inteira)
He loved to play that game. (Ele amou jogar aquele jogo)
We hated to study there. (Nós odiamos estudar lá)
They believed in me. (Eles acreditaram em mim)

E quando tiver perguntas ou negativas, retiramos apenas o D, fazendo o verbo voltar para sua forma no infinitivo.

She didn’t dance all night long.
Did she dance all night long?


Não é tão complicado, né? Se quiser, pratique um pouco clicando aqui e fazendo um exercício da página “Exercises”. Acredite, vai ajudar a fixar.
Mas nem tudo na vida é tão simples assim. Aguarde as próximas partes e fique por dentro de tudo que diz respeito ao Simple Past.
Já sabe, né? Qualquer dúvida, deixe seu comentário abaixo.


See ya!


Nenhum comentário:

Postar um comentário

.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...