sexta-feira, 5 de junho de 2015

O que significa "To carpool"?

Você pode até nunca ter ouvido falar, mas já deve ter visto muito em filmes, desenhos ou séries americanas. Sabe aquela típica cena em que tem um pessoalzinho do High School (Ensino médio nos Estados Unidos) em que um dos adolescentes vai dirigindo um carro e vai passando nas casas dos amigos e todos vão juntos para o colégio? Isso é “To carpool”.

Primeiro de tudo, isso é totalmente possível, uma vez que nos Estados Unidos, um adolescente de 16 anos já pode tirar a carteira de motorista. E outra, há duas formas muito comuns de ir à escola: de ônibus escolar ou carona coletiva (Carpool).


Então... 

...funciona da seguinte forma: afim de evitar poluição, engarrafamento, entre outras coisas, um grupo de amigos decide quem vai dirigir e buscar o restante do grupo um a um. O dinheiro do combustível é dividido entre todos e ninguém sai perdendo. Há possibilidades de rotatividade, ou seja, uma semana é o Mike que dirige e pega toda a galera, na semana seguinte é o Josh, e assim por diante.
Então, só pra fixar, o verbo “To carpool” é algo semelhante a “ter carona coletiva”. Exemplos:

- Emily is picking me up, mom. We’re carpooling to school today.
(A Emily vai me pegar, mãe. Nós estamos fazendo carona coletiva para a escola hoje)

- Do you carpool to school every day?
(Você tem carona coletiva para a escola todos os dias?)

Cena do filme "Pânico 4", onde as meninas fazem "carpool"
Mas como eu disse anteriormente, esse é um belo método para economizar dinheiro, evitar poluição e engarrafamento. Por este motivo, há adultos que praticam essa carona coletiva para ir ao trabalho. Há, inclusive, hoje em dia, pessoas fazendo usos de aplicativos para encontrar pessoas que façam o mesmo caminho que o seu para praticar o “To carpool”. Humm será que isso daria certo no Brasil?
Espero que tenha achado a informação interessante. Que tal compartilhar a ideia com um amigo?


See ya!



Nenhum comentário:

Postar um comentário