Você pode até nunca ter
ouvido falar, mas já deve ter visto muito em filmes, desenhos ou séries
americanas. Sabe aquela típica cena em que tem um pessoalzinho do High School
(Ensino médio nos Estados Unidos) em que um dos adolescentes vai dirigindo um
carro e vai passando nas casas dos amigos e todos vão juntos para o colégio?
Isso é “To carpool”.
Primeiro de tudo, isso é
totalmente possível, uma vez que nos Estados Unidos, um adolescente de 16 anos
já pode tirar a carteira de motorista. E outra, há duas formas muito comuns de
ir à escola: de ônibus escolar ou carona coletiva (Carpool).
...funciona da seguinte
forma: afim de evitar poluição, engarrafamento, entre outras coisas, um grupo
de amigos decide quem vai dirigir e buscar o restante do grupo um a um. O
dinheiro do combustível é dividido entre todos e ninguém sai perdendo. Há
possibilidades de rotatividade, ou seja, uma semana é o Mike que dirige e pega
toda a galera, na semana seguinte é o Josh, e assim por diante.
Então, só pra fixar, o verbo
“To carpool” é algo semelhante a “ter carona coletiva”. Exemplos:
- Emily is picking me up, mom. We’re carpooling to school today.
(A Emily vai me pegar, mãe.
Nós estamos fazendo carona coletiva para a escola hoje)
- Do you carpool to school every day?
(Você tem carona coletiva
para a escola todos os dias?)
Cena do filme "Pânico 4", onde as meninas fazem "carpool" |
Espero que tenha achado a
informação interessante. Que tal compartilhar a ideia com um amigo?
See ya!