sábado, 18 de junho de 2016

10 Ditados populares em inglês

Fala, galera. Eu andei reparando aqui nas postagens do EFBP e notei que há muitas postagens com expressões, diferenças entre uma palavra e outra, dicas, e vários assuntos, mas nenhuma com ditados populares. Então separei o espaço abaixo para colocar 10 ditados populares muito usados na língua inglesa e, logo ao lado deles os ditados correspondentes em português.
Enjoy it!

1. Easy come, easy go - O que vem fácil, vai fácil

2. Two heads are better than one - Duas cabeças pensam melhor que uma.

3. Better safe than sorry - Melhor prevenir do que remediar.

segunda-feira, 13 de junho de 2016

+ 10 phrasal verbs muito usados

Oi, gente! Lembra que eu fiz uma postagem explicando sobre 10 Phrasal Verbs muito utilizados? Se você não lembra da postagem ou não lembra o que é Phrasal Verb, dá uma refrescada na memória aqui.
Como eu já havia dito, 10 é muito pouco. Então eu resolvi fazer uma nova postagem explicando mais 10. 
Vamos colocar a mão na massa?

1) Get along = Dar-se bem com alguém

Nem vou perder tempo explicando as 500 definições do verbo "To Get", mas quando você diz que "get along with" alguém, isso quer dizer que rola afinidade e você se dá bem com aquela pessoa.
Exemplos:

- My brother and I get along well. (Meu irmão e eu nos damos bem)

- I can see that you guys are getting along with each other. (Dá pra perceber que vocês estão se dando bem um com o outro)

terça-feira, 7 de junho de 2016

Grau Comparativo de Igualdade (Exercise)

Depois da postagem sobre grau comparativo de igualdade (releia aqui), que tal a gente fazer um exercício sobre o assunto?

1) Passe as frases abaixo para inglês:


A) Eu sou tão esperto quanto ele.
B) Vocês não são tão divertidos quanto nós.
C) Sorvete é tão bom quanto chocolate.
D) Ela fala tanto quanto você.
E) David gosta de rock tanto quanto eu.
F) Melissa e Ashley são tão bonitas quanto a Kate?
G) Eu não sou tão mimado quanto o Patrick.
I) Sua cidade é tão agradável quanto a minha?
J) Churrasco é tão gostoso quanto pizza.

sexta-feira, 3 de junho de 2016

Grau Comparativo de Igualdade em Inglês

Cena do filme "O Iluminado"
Hey, Folks! What's up? Finalmente vou comentar aqui no EFBP sobre o grau comparativo. Demorou, né? Então, são 3 tipos: igualdade, inferioridade e superioridade (tanto em inglês quanto em português). Portanto, resolvi colocar cada um dos tipos em postagens diferentes para não dar confusão na sua cabeça.
Hoje, vou falar da primeira parte: o grau comparativo de igualdade. Mas afinal de contas, o que é essa coisa? Vou fazer uma breve explicação: como o próprio nome já diz é quando eu comparo uma coisa com outra ou uma pessoa com outra. E como o próprio nome também já sugere, nessa comparação, as duas coisas ou pessoas tem características iguais.

.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...